{"data":{"pl":{"title":"Przepis Houellebecqa","content":{"json":{"data":{},"content":[{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Składniki: główny bohater w wieku średnim o skłonnościach depresyjnych,   kilka refleksji natury socjologicznej, garstka opisów cielesnych, kilka fragmentów erotycznych, szczypta cynizmu i humoru. Dowolnie wymieszać niniejsze elementy na stronach najlepiej trzystustronicowej powieści.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Ten przepis zastosowany po raz pierwszy w „Poszerzeniu pola walki” (1994) i udoskonalony w „Cząstkach elementarnych” przyniósł najpierw Houellebecqowi globalny sukces komercyjny (to zdecydowanie najbardziej znany francuski autor naszych czasów)","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":", ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"potem uznanie krytyki zwieńczone nagrodą Goncourt za “Mapę i terytorium” w 2010. Zatytułowana “Serotonina”, jego siódma powieść wydana na początku roku we Francji stosuje komponenty typowo używane przez tego powieściopisarza.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{"target":{"metadata":{"tags":[],"concepts":[]},"sys":{"space":{"sys":{"type":"Link","linkType":"Space","id":"mr4anmal14yv"}},"id":"c127qNLkJhj1Zjwfer0rpCe","type":"Asset","createdAt":"2019-08-16T16:34:28.795Z","updatedAt":"2019-08-16T16:34:28.795Z","environment":{"sys":{"id":"master","type":"Link","linkType":"Environment"}},"publishedVersion":43,"revision":1},"fields":{"title":{"pl-PL":"serotonine"},"description":{"pl-PL":"book in library "},"file":{"pl-PL":{"url":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/127qNLkJhj1Zjwfer0rpCe/e9f3b9f118eedbe95634f7d92c991507/img_0254.jpg_w_768_h_1024","details":{"size":278921,"image":{"width":768,"height":1024}},"fileName":"img_0254.jpg?w=768&h=1024","contentType":"image/jpeg"}}}}},"content":[],"nodeType":"embedded-asset-block"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"“Serotonina” to historia Florenta-Clauda – przygnębionego czterdziestolatka, który znajduje się w ślepym zaułku życia zawodowego i uczuciowego. Podobnie jak w poprzednich powieściach, Houellebecq gra rolę pisarza-socjologa, którego ambicją jest sportretowanie współczesnej mu epoki. Jego nowy tekst fetyszyzuje ponadto tematykę cielesną: opisy wyglądu zewnętrznego są bardzo precyzyjne (s. 120)* ; ciało często metonimicznie zredukowane jest do narządu zdolnego zaspokoić (bądź też przeciwnie) potrzeby libidynalne (s. 133), idea starzenia się jako dewaluacji na rynku seksualnym jest również obecna (","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Ibid.","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"). Autor-pornograf, Houellebecq, ponownie stosuje surowe opisy aktu seksualnego. Jak zwykle nie brakuje mu poczucia humoru, toteż jego tekst bawi nas tyle samo, co wzrusza. Niestety mimo że Houellebecq posługuje się pewnym dopracowanym do perfekcji przepisem, “Serotonina” okazuje się być produktem miernym niezadowalającym oczekiwań koneserów. Użyte składniki zdają się być gorszej jakości, a sam mistrz stracił jakby nieco własny warsztat.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Jesteśmy dla przykładu zaskoczeni niektórymi rozwiązaniami narratologicznymi. Kiedy główny bohater Florent-Claude decyduje się opuścić swoją japońską partnerkę, postanawia on wypowiedzieć umowę najmu mieszkania, zwolnić się ze stanowiska w ministerstwie rolnictwa i zniknąć na kilka miesięcy, mając nadzieję, że to zachęci jego dziewczynę (nie mogącą pozwolić sobie tym samym na przyzwoite zakwaterowanie) do powrotu do Japonii. Zastanawiamy się, po co tyle kombinacji i jak cierpiący na depresję bliski załamania mężczyzna był w stanie podjąć tyle przedsięwzięć, jednocześnie nie będąc w stanie stawić czoła swojej dziewczynie. Zabieg z pewnością efektowny, ale mało prawdopodobny.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Mamy czasami wrażenie, że Houellebecq stara się za wszelką cenę nadać intrydze dodatkowej dramaturgii, co wbrew jego zamiarom sprawia, że jego dzieło staje się nijakie i mało wyrafinowane. Miałem takie wrażenie, czytając między innymi rozdział o proteście normandzkich rolników, który kończy się samobójczą śmiercią przyjaciela głównego bohatera (Aymerica). Fragment ten – mający z pewnością na celu podkreślenie desperacji francuskich rolników bezbronnych (sic !) wobec postępującego procesu globalizacji – zdał mi się ckliwy i bezużyteczny dla całości przebiegu akcji.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"“Serotonina” zawiera poza tym zbyt wiele wątków wynikających z przypadku. I tak, poza kamerzystą popularnego kanału informacyjnego, Florent-Claude jest jedynym naocznym świadkiem ostatnich minut życia swojego znajomego rolnika, bo służby specjalne przeoczyły ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"przez przypadek ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"jego obecność (s. 260). Główny bohater może potwierdzić swoje wątpliwości o pedofilskich skłonnościach pewnego urlopowicza, bo ten ostatni zapomniał ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"przez przypadek ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"zamknąć drzwi na klucz ;protagoniście udaje się ponadto zalogować do komputera pedofila, bo ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"przez przypadek ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"żadne hasło nie jest wymagane (s. 214-218). Florent-Claude zdoła niemalże zastrzelić dziecko byłej partnerki, bo ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"przez przypadek ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"zamieszkuje ona całkowicie odizolowany dom, znajdujący się naprzeciwko opuszczonej zimą restauracji, której okna wychodzą wprost na taras domu kobiety (s. 302-304). Te idealne do wyeliminowania niechcianej istoty warunki potęguje również fakt, że niania, zamiast zajmować się swoim podopiecznym, woli spędzać popołudnie na pierwszym piętrze  słuchając muzyki ze szczelnymi słuchawkami na uszach.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Jesteśmy również rozczarowani motywami społecznymi, których intensywny aromat sprawił niegdyś, że dzieło Houellebecqa stało się dobrze rozpoznawalnym daniem. Francuski autor, którego przenikliwość socjologiczna  doprowadziła wielu czytelników i krytyków do przekonania, że obdarzony jest on darem proroctwa, zadawala się tym razem powielaniem wyrażonych wielokrotnie wcześniej  idei – zanik życia seksualnego na Zachodzie (s. 329), prostytucja jako szlachetny niezbędny do prawidłowego funkcjonowania każdego społeczeństwa zawód (s. 318), podział jednostek na klasy według wyglądu („arystokracja piękna”), a co za tym idzie, ich wartość na rynku cielesnym (s. 323) – do tego stopnia, że odnosimy wrażenie czytania fragmentów “Platformy” i “Poszerzenia Pola Walki”. Główny problem, o którym mowa w “Serotoninie”, upadek francuskiego rolnictwa, okazuje się mdły, niezdolny dotknąć przeciętnego czytelnika czy zachęcić go do refleksji.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Jesteśmy skądinąd zdumieni tematyką seksualną. Zestawiany niekiedy z Sadem, Houellebecq zyskał sławę dzięki odważnym scenom, uważanym często za nieprzyzwoite lub pornograficzne. Powieściopisarz nie tylko chce pozostać tyleż samo prowokacyjny, ale stara się prześcignąć siebie samego, podnieść poprzeczkę jeszcze wyżej. Ponieważ jesteśmy przyzwyczajeni do zuchwałości jego opisów, a sam autor nie jest już w stanie nas łatwo zszokować, odwołuje się on do tematów tabu, takich jak zoofilia (s. 54) i pedofilia (s. 156), co niestety pozostawia gorzki smak, którego przez długi czas trudno nam się pozbyć.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Byłoby jednak niesprawiedliwe nazwać “Serotoninę” całkowicie nieudaną powieścią. Nowy tekst Houellebecqa jest bowiem piękną refleksją o życiu człowieka Zachodu, który, mimo dobrobytu gospodarczego, postępu technicznego i naukowego, co raz to silniejszej tendencji do indywidualizmu, oraz ciągłej dewaluacji relacji z bliźnim, pozostaje bezbronną istotą niezdolną do życia bez odrobiny czułości. “Serotonina” jest bowiem pochwałą więzi miłosnej, jedynego uczucia mogącego nas ocalić. Wyrzeczenie się go jest równoznaczne ze skazaniem siebie samego na powolną bolesną i nieuniknioną śmierć.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Pozostaje tylko mieć nadzieję, że Houellebecq będzie w stanie przeobrazić się w swojej kolejnej książce, że ponownie stanie się kucharzem, którego umiejętności i oryginalne przepisy uwiodły podniebienie najbardziej wybrednych krytyków i czytelników z całego świata.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Tekst: Paweł Hładki","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"* Numery stron dotyczą oryginalnej wersji powieści: M. Houellebecq, ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Sérotonine","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":", Flammarion, 2019.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"}],"nodeType":"document"}}},"fr":{"title":"La recette Houellebecq","content":{"json":{"data":{},"content":[{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Ingrédients : un protagoniste d’âge moyen en proie à la dépression, quelques réflexions de nature sociologique, une poignée de descriptions du corps,  plusieurs passages érotiques, une pincée de cynisme et d’humour. Mélanger librement ces éléments dans les pages d’un roman de préférence d’une trois centaines de pages.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Cette recette appliquée dès ”Extension du domaine de la lutte” (1994) et perfectionnée à travers ”Les Particules élémentaires”a valu d’emblée à Michel Houellebecq un succès commercial planétaire (c’est l’auteur français de loin le plus connu de nos jours), puis la reconnaissance du critique et l’obtention du prix Goncourt pour “La Carte et le territoire” en 2010. Intitulé “Sérotonine”, son septième roman paru en début d’année combine de nouveau les composants typiquement utilisés par ce romancier.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{"target":{"metadata":{"tags":[],"concepts":[]},"sys":{"space":{"sys":{"type":"Link","linkType":"Space","id":"mr4anmal14yv"}},"id":"c127qNLkJhj1Zjwfer0rpCe","type":"Asset","createdAt":"2019-08-16T16:34:28.795Z","updatedAt":"2019-08-16T16:34:28.795Z","environment":{"sys":{"id":"master","type":"Link","linkType":"Environment"}},"publishedVersion":43,"revision":1},"fields":{"title":{"pl-PL":"serotonine"},"description":{"pl-PL":"book in library "},"file":{"pl-PL":{"url":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/127qNLkJhj1Zjwfer0rpCe/e9f3b9f118eedbe95634f7d92c991507/img_0254.jpg_w_768_h_1024","details":{"size":278921,"image":{"width":768,"height":1024}},"fileName":"img_0254.jpg?w=768&h=1024","contentType":"image/jpeg"}}}}},"content":[],"nodeType":"embedded-asset-block"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"“Sérotonine” est en effet l’histoire de Florent-Claude, un quadragénaire dépressif qui se retrouve dans une impasse sentimentale et professionnelle. Tout comme dans ses romans précédents, Houellebecq se veut un écrivain-sociologue qui ambitionne de brosser le tableau de son époque. Son nouveau texte fétichise de surcroît la thématique corporelle : la représentation de l’apparence est très précise (p. 120) ; le corps est souvent réduit de manière métonymique à un organe capable ou non d’assouvir les besoins libidinaux (p. 133), l’idée du vieillissement comme une sorte de dévaluation sur le plan sexuel est aussi bien présente (","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Ibid.","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":").  L’auteur-pornographe, Houellebecq a encore une fois recours aux descriptions crues de l’acte sexuel. Comme d’habitude, il ne manque pas d’esprit et son texte nous fait autant rire qu’il nous émeut. Si Houellebecq se sert d’une recette sûre, élaborée à la perfection, “Sérotonine” s’avère être un produit médiocre, inférieur aux attentes des dégustateurs. Car ses ingrédients semblent être de moins bonne qualité, et le maître lui-même paraît avoir un peu perdu de son savoir-faire.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"On est par exemple déconcertés par certaines solutions narratologiques. Ainsi, lorsque le personnage principal Florent-Claude décide de quitter sa compagne japonaise, il choisit de résilier son bail, de démissionner de son poste au ministère de l’Agriculture et de disparaître pour plusieurs mois, en espérant que cela inciterait sa copine, incapable de se payer un logement décent, à rentrer au Japon. On se demande pourquoi autant de détours et comment un dépressif à bout de forces a pu entreprendre autant de démarches, alors qu’il est incapable de faire face à sa copine. Une tournure certes romanesque mais plutôt invraisemblable.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"On a parfois le sentiment que Houellebecq s’efforce coûte que coûte de dramatiser son intrigue ce qui, contrairement à ses intentions, rend son œuvre quelconque et peu raffinée. J’ai eu cette impression en lisant entre autres le passage racontant la manifestation des agriculteurs normands qui s’achève par le suicide d’Aymeric, un ami proche du protagoniste. J’ai trouvé cet épisode – visant sûrement à mettre en valeur le désespoir des fermiers français désarmés (sic !) face à la mondialisation – mièvre et inutile pour le déroulement de l’action.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"“Sérotonine” comporte en outre trop de fragments qui relèvent du hasard. Hormis un caméraman d’une chaîne d’infos grand public, Florent-Claude est le seul témoin oculaire des dernières minutes de la vie de son ami agriculteur, car les CRS ne se rendent ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"par hasard","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"pas compte de sa présence (p. 260). Le personnage principal peut confirmer ses doutes sur les tendances pédophiliques d’un vacancier, car ce dernier a ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"par hasard ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"oublié de fermer sa porte à clé ; il réussit, de plus, à se connecter à l’ordinateur du pédophile car aucun mot de passe n’est ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"par hasard ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"nécessaire (pp. 214-218). Florent-Claude réussit presque à tuer l’enfant de son ex-compagne, car, ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"par hasard","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":", elle habite dans une maison complètement isolée face à un restaurant, abandonné en hiver, dont la baie vitrée donne sur la terrasse du domicile de la femme (pp. 302-304). Ces conditions pour éliminer un être indésirable sont d’autant plus idéales que la babysitteur, au lieu de s’occuper de son protégé, préfère passer son temps au premier étage avec un casque sur ses oreilles.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"On est par ailleurs déçus par l’inscription des motifs sociaux dont l’arome intense a auparavant fait de l’œuvre houellebecquienne un plat bien reconnaissable. L’auteur français, dont l’acuité sociologique a laissé croire à de nombreux lecteurs et critiques qu’il est doué d’un sixième sens, qu’il a le don de prophétisme, se contente, cette fois-ci, de répéter des idées exprimées plusieurs fois dans ses romans précédents – déclin de la sexualité en Occident (p. 329), prostitution comme un métier noble indispensable pour le bon fonctionnement de toute société (p. 318),  division des individus en classes selon leur apparence (« aristocratie de la beauté ») et, ce qui en résulte, leur ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"valeur ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"sur le marché corporel (p. 323) – au point qu’on a l’impression de lire des fragments de “Plateforme” ou d’“Extension du domaine de la lutte”. Le problème principal abordé dans “Sérotonine”, la dégringolade de l’agriculture française, s’avère insipide, incapable de toucher le lecteur, de l’inciter à la réflexion.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"On est aussi désemparés devant la thématique sexuelle. Parfois juxtaposé à Sade, Houellebecq a acquis sa renommée grâce à des scènes osées, parfois considérées comme pornographiques ou indécentes. Le romancier non seulement se veut toujours aussi provocateur, mais il tente de se dépasser lui-même, de mettre la barre encore plus haut. Puisqu’on est habitués à l’audace de ses descriptions et que l’auteur ne saurait désormais nous choquer facilement, il a recours à des sujets tabous, tels que la zoophilie (p. 54) et la pédophilie (p. 156), ce qui, hélas, laisse un goût amer dont on peine à se départir.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Il serait pourtant injuste de qualifier “Sérotonine” d’un roman entièrement manqué. Le nouveau texte de Houellebecq est une belle réflexion sur la vie de l’Homme occidental qui, malgré la prospérité économique, le progrès d’ordre technique et scientifique, la tendance progressive à l’individualisme, à la dévaluation constante des relations avec autrui, reste un être vulnérable incapable de vivre sans un brin d’affection dans sa vie. “Sérotonine” est effectivement un hymne à l’amour, seul sentiment susceptible de nous sauver. Y renoncer équivaut à se condamner à une mort lente, douloureuse et inévitable.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Reste seulement à espérer que Houellebecq saura se réinventer dans son prochain livre, qu’il redeviendra le cuisinier dont les compétences et les recettes truculentes ont su séduire le palais des critiques les plus pointilleux et des lecteurs du monde entier.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Texte: Pawel Hladki","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"}],"nodeType":"document"}}},"en":{"title":"The Houellebecq recipe","content":{"json":{"data":{},"content":[{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Ingredients: a middle-aged protagonist plagued by depression, a few sociological reflections, a handful of anatomical descriptions, several erotic passages, a dash of cynicism and humour. Freely mix these elements in a novel of about three hundred pages.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"This recipe, applied in ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Whatever","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":" (1994) and perfected through ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Atomised","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":" (1998) won Michel Houellebecq worldwide commercial success and critical acclaim (he is by far the best known French author of our time), then the recognition of the critic and the obtaining of the Goncourt prize for ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"The Map and the territory","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":" in 2010.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{"target":{"metadata":{"tags":[],"concepts":[]},"sys":{"space":{"sys":{"type":"Link","linkType":"Space","id":"mr4anmal14yv"}},"id":"c127qNLkJhj1Zjwfer0rpCe","type":"Asset","createdAt":"2019-08-16T16:34:28.795Z","updatedAt":"2019-08-16T16:34:28.795Z","environment":{"sys":{"id":"master","type":"Link","linkType":"Environment"}},"publishedVersion":43,"revision":1},"fields":{"title":{"pl-PL":"serotonine"},"description":{"pl-PL":"book in library "},"file":{"pl-PL":{"url":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/127qNLkJhj1Zjwfer0rpCe/e9f3b9f118eedbe95634f7d92c991507/img_0254.jpg_w_768_h_1024","details":{"size":278921,"image":{"width":768,"height":1024}},"fileName":"img_0254.jpg?w=768&h=1024","contentType":"image/jpeg"}}}}},"content":[],"nodeType":"embedded-asset-block"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Serotonin","nodeType":"text"},{"nodeType":"text","value":", his seventh novel published in 2019 in France, once more combines the components which have come to characterise his style. It is a story of Florent-Claude, a depressed forty-something man who finds himself in a sentimental and professional dead end.  Just like in his previous novels, Houellebecq wants to be a writer-sociologist who aims to paint the picture of his epoch. Moreover his new text fetishises the body theme: the representation of physical appearance is very precise (p. 120*); the body is often reduced metonymically to an organ capable or not of satisfying libidinal needs (p. 133), the idea of aging as a kind of sexual devaluation is also very present (","marks":[],"data":{}},{"nodeType":"text","value":"Ibid","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":".).  ","marks":[],"data":{}}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Author-pornographer, Houellebecq once again uses crude descriptions of sexual acts. As usual, he does not lack wit and his text makes us laugh as much as it moves us. Although Houellebecq uses a safe recipe, worked out to perfection, \"Serotonin\" turns out to be a mediocre product, unable to satisfy the tasters' expectations. Its ingredients seem to be of lower quality, and the master himself gives the impression of having lost a bit of his ‘culinary’ expertise.  ","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"We are, for example, disconcerted by certain narratological solutions. Thus, when the main character Florent-Claude decides to leave his Japanese partner, he chooses to terminate his lease, resigns from his post at the Ministry of Agriculture and disappears for several months, hoping that this would encourage his girlfriend, unable to afford decent accommodation in Paris, to return to Japan. One wonders why so many detours and how a depressed, mentally exhausted man could have taken so many steps, being at the same time incapable of facing his girlfriend. This remarkable ploy is certainly of an astonishing originality but seems rather implausible.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"We sometimes have the feeling that Houellebecq tries at all costs to dramatise his intrigue which, contrary to his intentions, makes his work haphazard and naive. I had this impression when I read among others the passage describing the protest by Norman farmers, which ended with the suicide of Aymeric, a close friend of the protagonist. I found this episode – surely aimed at highlighting the desperation of French farmers hopeless in the face of globalisation - mawkish and useless for the course of the action.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Furthermore, ","nodeType":"text"},{"nodeType":"text","value":"Serotonin","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":" contains too many fragments based on coincidence. Apart from a cameraman from a mainstream news channel, Florent-Claude is the only eyewitness to the last minutes of the life of his friend, because the police happen not to notice his presence (p. 260). The main character can confirm his doubts about a holidaymaker's paedophile tendencies, because the latter has accidentally forgotten to lock his door; he also succeeds in connecting to the paedophile’s computer because no password is accidentally required (pp. 214-218). Florent-Claude almost succeeds in shooting the son of his ex-partner, because, by chance, she lives in a completely isolated house opposite a restaurant, abandoned in winter, whose bay window overlooks the terrace of the woman's home (pp. 302-304). These astonishingly good conditions for eliminating an undesirable being are all the more ideal since the babysitter, instead of looking after the boy, prefers to spend her time on the first floor with headphones on her ears.","marks":[],"data":{}}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"We are also disappointed by the use of social motives, the intense aroma of which previously made Houellebecq’s work a very recognizable dish. The French author, whose sociological acuity has led many readers and critics to believe that he is gifted with a sixth sense, that he has the faculty of prophetism, contents himself, this time, with repeating ideas expressed many times in his previous novels – the decline of sexuality in the Western World (p. 329), prostitution as a noble profession essential for the proper functioning of any society (p. 318), the division of individuals into classes according to their appearance (\"aristocracy of beauty”) and, as a result, their value on the corporeal market (p. 323) - to the point that one has the impression of reading fragments of ","nodeType":"text"},{"nodeType":"text","value":"Platform","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":" or ","marks":[],"data":{}},{"nodeType":"text","value":"Whatever","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":".  The main problem tackled in ","marks":[],"data":{}},{"nodeType":"text","value":"Serotonin","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":", the collapse of French agriculture, turns out to be tasteless, unable to touch the reader, to provoke reflections.","marks":[],"data":{}}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"We are also distraught by the sexual theme. Sometimes compared with Sade, Houellebecq acquired his fame thanks to daring scenes, often considered as pornographic or indecent.  The novelist not only still wants to be as provocative, but he tries to surpass himself, to raise the bar even higher. Since we are used to the boldness of his descriptions and the author cannot shock us as easily, he resorts to taboo subjects, such as zoophilia (p. 54) and paedophilia (p. 156), which, alas, leaves a bitter taste which is difficult to get rid of. ","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"However, it would be unfair to call ","nodeType":"text"},{"nodeType":"text","value":"Serotonin","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":" an entirely failed novel. The new text by Houellebecq is a fine reflection on the life of Western people who, despite economic prosperity, technical and scientific progress, the growing tendency for individualism, to the constant devaluation of relationships with others, remain vulnerable beings unable to live without a touch of affection in their lives. ","marks":[],"data":{}},{"nodeType":"text","value":"Serotonin","marks":[{"type":"italic"}],"data":{}},{"nodeType":"text","value":" is indeed a hymn to love, the only feeling that can save us. To renounce it is to condemn oneself to a slow, painful and inevitable death.","marks":[],"data":{}}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"It remains only to hope that Houellebecq will be able to reinvent himself in his next book, that he will again become the cook whose skills and original recipes have won over the palate of the most fastidious critics and readers around the world.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":" ","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"nodeType":"paragraph","content":[{"nodeType":"text","value":" ","marks":[],"data":{}}],"data":{}},{"nodeType":"paragraph","content":[{"nodeType":"text","value":"*The page numbers refer to the original version of the novel: M. Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019.","marks":[],"data":{}}],"data":{}}],"nodeType":"document"}}},"node":{"articleImage":{"title":"przepis-houellebecqa","fluid":{"aspectRatio":1.486211901306241,"src":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=800&q=50","srcSet":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=200&h=135&q=50 200w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=400&h=269&q=50 400w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=800&h=538&q=50 800w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=1024&h=689&q=50 1024w","srcWebp":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=800&q=50&fm=webp","srcSetWebp":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=200&h=135&q=50&fm=webp 200w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=400&h=269&q=50&fm=webp 400w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=800&h=538&q=50&fm=webp 800w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=1024&h=689&q=50&fm=webp 1024w","sizes":"(max-width: 800px) 100vw, 800px"},"fixed":{"src":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/270KejnL6ohlKIwB2khd30/0a834102afec840b8c8e1ba23b967fbd/serotonine.jpg?w=600&q=50"}},"date":"02/02/2019"},"pl_slugs":{"edges":[{"previous":null,"node":{"slug":"la-maison-vide"},"next":{"slug":"flesh-by-david-szaley"}},{"previous":{"slug":"la-maison-vide"},"node":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"next":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"}},{"previous":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"node":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"next":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"}},{"previous":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"node":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"next":{"slug":"the-corrections"}},{"previous":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"node":{"slug":"the-corrections"},"next":{"slug":"us-by-david-nicholls"}},{"previous":{"slug":"the-corrections"},"node":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"next":{"slug":"our-evenings"}},{"previous":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"node":{"slug":"our-evenings"},"next":{"slug":"the-vegetarian"}},{"previous":{"slug":"our-evenings"},"node":{"slug":"the-vegetarian"},"next":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"}},{"previous":{"slug":"the-vegetarian"},"node":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"next":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"node":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"}},{"previous":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"next":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"}},{"previous":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"node":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"next":{"slug":"houris"}},{"previous":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"node":{"slug":"houris"},"next":{"slug":"connemara"}},{"previous":{"slug":"houris"},"node":{"slug":"connemara"},"next":{"slug":"aneantir"}},{"previous":{"slug":"connemara"},"node":{"slug":"aneantir"},"next":{"slug":"galgut"}},{"previous":{"slug":"aneantir"},"node":{"slug":"galgut"},"next":{"slug":"zimowla-dominiki-slowik"}},{"previous":{"slug":"galgut"},"node":{"slug":"zimowla-dominiki-slowik"},"next":{"slug":"olga-tokarczuk"}},{"previous":{"slug":"zimowla-dominiki-slowik"},"node":{"slug":"olga-tokarczuk"},"next":{"slug":"test-article"}},{"previous":{"slug":"olga-tokarczuk"},"node":{"slug":"test-article"},"next":{"slug":"przepis-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"test-article"},"node":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"next":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"}},{"previous":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"node":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"next":{"slug":"ian-mcewans-fiction"}},{"previous":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"node":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"next":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"}},{"previous":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"node":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"next":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"}},{"previous":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"node":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"next":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"}},{"previous":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"node":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"next":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"}},{"previous":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"node":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"next":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"}},{"previous":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"node":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"next":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"node":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"next":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"}},{"previous":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"node":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"next":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"}},{"previous":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"node":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"next":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"}},{"previous":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"node":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"next":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"}},{"previous":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"node":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"},"next":null}]},"fr_slugs":{"edges":[{"previous":null,"node":{"slug":"la-maison-vide"},"next":{"slug":"flesh-by-david-szaley"}},{"previous":{"slug":"la-maison-vide"},"node":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"next":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"}},{"previous":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"node":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"next":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"}},{"previous":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"node":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"next":{"slug":"the-corrections"}},{"previous":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"node":{"slug":"the-corrections"},"next":{"slug":"us-by-david-nicholls"}},{"previous":{"slug":"the-corrections"},"node":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"next":{"slug":"our-evenings"}},{"previous":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"node":{"slug":"our-evenings"},"next":{"slug":"the-vegetarian"}},{"previous":{"slug":"our-evenings"},"node":{"slug":"the-vegetarian"},"next":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"}},{"previous":{"slug":"the-vegetarian"},"node":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"next":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"node":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"}},{"previous":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"next":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"}},{"previous":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"node":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"next":{"slug":"houris"}},{"previous":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"node":{"slug":"houris"},"next":{"slug":"connemara"}},{"previous":{"slug":"houris"},"node":{"slug":"connemara"},"next":{"slug":"aneantir"}},{"previous":{"slug":"connemara"},"node":{"slug":"aneantir"},"next":{"slug":"galgut"}},{"previous":{"slug":"aneantir"},"node":{"slug":"galgut"},"next":{"slug":"olga-tokarczuk"}},{"previous":{"slug":"galgut"},"node":{"slug":"olga-tokarczuk"},"next":{"slug":"test-article"}},{"previous":{"slug":"olga-tokarczuk"},"node":{"slug":"test-article"},"next":{"slug":"przepis-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"test-article"},"node":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"next":{"slug":"ian-mcewans-fiction"}},{"previous":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"node":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"next":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"}},{"previous":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"node":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"next":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"}},{"previous":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"node":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"next":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"}},{"previous":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"node":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"next":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"}},{"previous":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"node":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"next":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"}},{"previous":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"node":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"next":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"node":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"next":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"}},{"previous":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"node":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"next":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"}},{"previous":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"node":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"next":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"}},{"previous":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"node":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"next":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"}},{"previous":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"node":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"},"next":null}]},"en_slugs":{"edges":[{"previous":null,"node":{"slug":"la-maison-vide"},"next":{"slug":"flesh-by-david-szaley"}},{"previous":{"slug":"la-maison-vide"},"node":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"next":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"}},{"previous":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"node":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"next":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"}},{"previous":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"node":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"next":{"slug":"the-corrections"}},{"previous":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"node":{"slug":"the-corrections"},"next":{"slug":"us-by-david-nicholls"}},{"previous":{"slug":"the-corrections"},"node":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"next":{"slug":"our-evenings"}},{"previous":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"node":{"slug":"our-evenings"},"next":{"slug":"the-vegetarian"}},{"previous":{"slug":"our-evenings"},"node":{"slug":"the-vegetarian"},"next":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"}},{"previous":{"slug":"the-vegetarian"},"node":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"next":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"node":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"}},{"previous":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"next":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"}},{"previous":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"node":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"next":{"slug":"houris"}},{"previous":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"node":{"slug":"houris"},"next":{"slug":"connemara"}},{"previous":{"slug":"houris"},"node":{"slug":"connemara"},"next":{"slug":"aneantir"}},{"previous":{"slug":"connemara"},"node":{"slug":"aneantir"},"next":{"slug":"galgut"}},{"previous":{"slug":"aneantir"},"node":{"slug":"galgut"},"next":{"slug":"olga-tokarczuk"}},{"previous":{"slug":"galgut"},"node":{"slug":"olga-tokarczuk"},"next":{"slug":"test-article"}},{"previous":{"slug":"olga-tokarczuk"},"node":{"slug":"test-article"},"next":{"slug":"przepis-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"test-article"},"node":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"next":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"}},{"previous":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"node":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"next":{"slug":"ian-mcewans-fiction"}},{"previous":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"node":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"next":{"slug":"a-passage-to-india-by-e-m-foster"}},{"previous":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"node":{"slug":"a-passage-to-india-by-e-m-foster"},"next":{"slug":"brighton-rock-by-graham-green"}},{"previous":{"slug":"a-passage-to-india-by-e-m-foster"},"node":{"slug":"brighton-rock-by-graham-green"},"next":null}]}},"pageContext":{"isCreatedByStatefulCreatePages":false,"slug":"przepis-houellebecqa","intl":{"language":"pl","languages":["fr","en"],"messages":{"menu.about_us":"O nas","menu.articles":"Artykuły","menu.about_me":"O mnie","menu.contact":"Kontakt","menu.theater_history":"null","language_switcher":"Polski","banner.title":"Literatura najnowsza","latest.title":"najnowsze artykuły","archive.title":"Archiwum","article.read":"Przeczytaj artykuł","article.previous":"Poprzednie artykuły","article.next":"Następne artykuły","aboutMe.title":"dr Paweł Hładki","contact.title":"Skontaktuj się ze mną","contact.name":"Imię","contact.message":"Wiadomość","contact.send":"Wysłać","content_unavailable":"Treść niedostępna w języku polskim","go_back_link":"Wróć do strony głównej","not_found":"404 Strona nie znaleziona","post.previous":"Poprzedni artykuł","post.next":"Nastepny artykuł","history_of_theater.previous":"Poprzedni","history_of_theater.next":"Kolejny","seo.title":"Literatura najnowsza","seo.description":"Znajdziecie tu artykuły promujące książki wydane we Francji i w Polsce w ciągu ostatnich dwudziestu lat.","success":"Wiadomość dostarczona"},"routed":false,"originalPath":"/przepis-houellebecqa","redirect":false,"redirectOn404":true}}}