{"data":{"pl":{"title":"„Rodzino, nienawidzę cię” w wydaniu polskim. O “Gnoju” Wojciecha Kuczoka.","content":{"json":{"data":{},"content":[{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"***Niniejszy tekst jest wolnym i zapewne niedoskonałym tłumaczeniem znajdującego się obok artykułu adresowanego do francuskojęzycznych odbiorców.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Jeden z najważniejszych przedstawicieli najnowszej prozy polskiej, ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://pl.wikipedia.org/wiki/Wojciech_Kuczok"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Wojciech Kuczok","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":" (ur. w 1972 r.), należy do grupy literackiej zwanej „rocznikami siedemdziesiątymi” – termin odnoszący się do twórców urodzonych właśnie w tej dekadzie. Ta znana z dość charakterystycznych opinii i stylistyki wspólnota pokoleniowa znacznie odnowiła literaturę polską, obdarowując ją bogactwem tematyki i formy.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{"target":{"metadata":{"tags":[],"concepts":[]},"sys":{"space":{"sys":{"type":"Link","linkType":"Space","id":"mr4anmal14yv"}},"id":"c6NFFkVAeztUTfrDe0cQ8eU","type":"Asset","createdAt":"2019-08-22T13:29:26.334Z","updatedAt":"2019-08-22T13:29:26.334Z","environment":{"sys":{"id":"master","type":"Link","linkType":"Environment"}},"publishedVersion":4,"revision":1},"fields":{"title":{"pl-PL":"wojceich kuczok-300x201"},"file":{"pl-PL":{"url":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/6NFFkVAeztUTfrDe0cQ8eU/a9ed43937d1f085270f4eee48ea4881b/wojceich_kuczok-300x201.jpg","details":{"size":13866,"image":{"width":300,"height":201}},"fileName":"wojceich_kuczok-300x201.jpg","contentType":"image/jpeg"}}}}},"content":[],"nodeType":"embedded-asset-block"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Jak wskazuje na to sama nazwa grupy, data urodzenia pisarzy stanowi podstawę, na której opiera się jej literacka specyfika, wyraźnie naznaczająca również aspekt stylistyczny ich dzieł. Urodzeni w komunizmie, wychowani w kulcie Solidarności, kapitalizmu i Zachodu, w dorosłe życie wkraczają w momencie, gdy Polska staje się wolnym i demokratycznym krajem. Niestety nadzieje pierwszych lat po upadku komunizmu szybko przekształcają się w rozczarowanie, które doprowadza w rezultacie do zakwestionowania wszelkich wartości etycznych, politycznych, a nawet estetycznych.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Dzieła przedstawicieli „roczników siedemdziesiątych” – takich jak ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://pl.wikipedia.org/wiki/Micha%C5%82_Witkowski"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Michał Witkowski","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":", ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://www.sieniewicz.art.pl/"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Mariusz Sieniewicz","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":" czy Agnieszka Grotkiewicz – uzmysławiają bowiem, że to postkomunistyczne rozczarowanie znacznie wpływa nie tylko na tematykę, ale często także na styl pisania – w świecie, w którym żadna zasada nie jest bezsporna, „dobrze zbudowane” zdanie, słownictwo zgodne z „political correctness” zdaja się być nieaktualne.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Wojciech Kuczok daleki jest co prawda od zaprzeczenia drogim powieści klasycznej regułom, co zapewne wpisałoby go jeszcze bardziej w tendencje charakterystyczne dla jego pokolenia. Niemniej jednak to właśnie jego dzieło Gnój [tytuł francuski – Antibiographie], potępiając współczesną rodzinę polską, wywołał wiele kontrowersji i zakwestionował zasady funkcjonowania tej instytucji społecznej. Zauważmy, że problem ten, rzadko podejmowany przez polskich powieściopisarzy, został spopularyzowany za sprawą głośnego filmu ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://pl.wikipedia.org/wiki/Magdalena_Piekorz"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Magdaleny Piekorz","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":" – ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://www.filmweb.pl/Pregi"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Pręgi","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":". Oparty na losach głównego bohatera książki film wykazał, w jaki sposób złe funkcjonowanie rodziny odbija się na psychice jednostki w dorosłym życiu.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Ale powróćmy do samej powieści. Jej polski tytuł oznacza dosłownie „gnój” rozumiany na dwa sposoby – wyzwisko oznaczające godnego pogardy człowieka, bądź też coś odrażającego, brudnego i zepsutego. Pierwszy sens dotyczy bohatera powieści, Wojtka, który, kształcony według zasad „dobrego” polskiego wychowania, boryka się z trudnym do zniesienia losem, od którego jedynie radykalne posuniecie zdoła go uwolnić. Drugie znaczenie symbolizuje rodzinę jako niezdrowe środowisko, które zdecydowanie nie służy poprawnemu rozwojowi dziecka – ostatnia scena powieści, przedstawiająca nader ekspresywny obraz, potwierdza zresztą tę interpretację. Zwróćmy uwagę, że tytuł francuski (Antibiographie – antybiografia) wyraźnie odbiega od oryginału. Możliwe, że Kuczok, zmęczony niezliczonymi pytaniami o źródło inspiracji – o zbieżność między własną rodziną a tą przedstawioną w książce – wolał uniknąć podobnych reakcji ze strony krytyki francuskiej, stąd być może ta radykalna zmiana tytułu.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Przeczytajcie koniecznie tę książkę, jeśli losy Wojtka przypominają wam wasz własny życiorys, a tym bardziej jeśli nie przypominają one jego wcale tak, że mogłyby stanowić waszą antybiografię.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Tłumaczenie: ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"https://pawel-hladki.com/qui-suis-je/"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":"Paweł Hładki","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Źródło zdjęcia: ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://www.poranny.pl/apps/pbcs.dll/article?AID=/20120115/OBSERWATOR/915097494"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"poranny.pl","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"}],"nodeType":"document"}}},"fr":{"title":"“Famille, je vous hais” à la mode polonaise.”Antibiographie” de W. Kuczok.","content":{"json":{"data":{},"content":[{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"L’un des représentants les plus importants de la récente production romanesque en Pologne, Wojciech Kuczok (né en 1972), fait partie du groupe littéraire dit « les années soixante-dix », désignation qui se réfère simplement aux créateurs nés durant cette décennie. Connue pour des opinions et une stylistique bien caractéristiques, cette communauté générationnelle a considérablement  renouvelé la littérature polonaise, en la dotant d’une grande richesse thématique et formelle.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Comme l’indique le nom du groupe, c’est la date de la naissance des écrivains qui constitue le socle sur lequel repose leur spécificité littéraire jusqu’à apposer une empreinte manifeste sur l’aspect stylistique de leurs œuvres. Nés durant la période communiste, ayant grandi dans le culte de Solidarnosc, celui du capitalisme et de l’Occident, ils entrent dans la vie adulte au moment où la Pologne devient un pays libre et démocratique. Hélas, leurs attentes des premières années après la chute du communisme, dégénèrent rapidement en désenchantement conduisant à la remise en question de toutes les valeurs morales, politiques, voire esthétiques.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Les œuvres de quelques représentants des « années soixante-dix » – celles de Michał Witkowski, de Mariusz Sieniewicz ou encore d’Agnieszka Drotkiewicz – démontrent que cette contestation idéologique influence visiblement la thématique et dans bon nombre des cas le style de leur écriture : dans un monde où aucun principe n’est indiscutable, la phrase « bien faite », la langue soutenue, le choix d’un vocabulaire conforme au « politiquement correct » semblent ne plus  être de rigueur !","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Certes Wojciech Kuczok est loin de contester les règles chères au roman classique ce qui l’ancrerait sans doute encore plus dans les tendances typiques pour sa génération. Il n’en reste pas moins que c’est son œuvre ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Antibiographie","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":" [en polonais ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Gnój","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"] qui en blâmant la famille polonaise d’aujourd’hui, a provoqué de nombreuses polémiques et a mis en question les principes de fonctionnement d’une telle institution. Notons que ce problème, jusqu’à présent peu abordé par les hommes de lettres polonais a été popularisé par le film de Magdalena Piekorz (","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Raies","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":") ; la cinéaste, basant son opus sur les vicissitudes du protagoniste du livre, a démontré dans quelle mesure le dysfonctionnement de la famille se répercute sur le psychisme d’un individu dans sa vie d’adulte","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Mais revenons au roman lui-même. Son titre original ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[{"type":"italic"}],"value":"Gnój ","nodeType":"text"},{"data":{},"marks":[],"value":"signifie littéralement « fumier » et peut être compris dans les deux sens : une injure désignant un homme méprisable ou une chose répugnante, sale et corrompue. La première signification concerne le protagoniste du roman, prénommé Wojtek, qui  élevé selon les préceptes de la « bonne » éducation polonaise appliquée par son père, doit affronter un sort malheureux que seule une démarche radicale peut briser. Le second sens symbolise la famille en général, un milieu malsain, loin de favoriser un développement psychique convenable à l’être humain : la dernière scène du roman, qui présente une image extrêmement significative, confirme par ailleurs cette interprétation. Remarquons que l’intitulé français s’éloigne manifestement de la version originale du roman. Il est possible que Wojciech Kuczok las des innombrables questions relatives à la source de son inspiration – aux convergences entre sa propre famille et celle dépeinte dans l’ouvrage – ait préféré éviter une réaction semblable de la part de la critique française, d’où peut-être ce changement radical du titre.","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Lisez absolument ce livre si le destin de Wojtek vous fait penser à votre propre parcours ou encore plus s’il ne lui ressemble aucunement, au point de pouvoir constituer votre antibiographie !","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Text : ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"https://pawel-hladki.com/qui-suis-je/"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":" ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"https://pawel-hladki.com/qui-suis-je/"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":"Paweł Hładki","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"},{"data":{},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"Dessin : ","nodeType":"text"},{"data":{"uri":"http://www.asabolt.com/"},"content":[{"data":{},"marks":[],"value":"","nodeType":"text"}],"nodeType":"hyperlink"},{"data":{},"marks":[],"value":"Agata 'Asabolt' Sierzchuła","nodeType":"text"}],"nodeType":"paragraph"}],"nodeType":"document"}}},"en":{"title":null,"content":null},"node":{"articleImage":{"title":"gnoj 18-01","fluid":{"aspectRatio":1.322314049586777,"src":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=800&q=50","srcSet":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=200&h=151&q=50 200w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=400&h=303&q=50 400w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=800&h=605&q=50 800w","srcWebp":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=800&q=50&fm=webp","srcSetWebp":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=200&h=151&q=50&fm=webp 200w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=400&h=303&q=50&fm=webp 400w,\n//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=800&h=605&q=50&fm=webp 800w","sizes":"(max-width: 800px) 100vw, 800px"},"fixed":{"src":"//images.ctfassets.net/mr4anmal14yv/2y6k2kFjrgL5muOvFWqBfw/8d6ac6a56ce3f7c34b79129f86098c16/gnoj_18-01.png?w=600&q=50"}},"date":"20/01/2012"},"pl_slugs":{"edges":[{"previous":null,"node":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"next":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"}},{"previous":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"node":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"next":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"}},{"previous":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"node":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"next":{"slug":"the-corrections"}},{"previous":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"node":{"slug":"the-corrections"},"next":{"slug":"us-by-david-nicholls"}},{"previous":{"slug":"the-corrections"},"node":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"next":{"slug":"our-evenings"}},{"previous":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"node":{"slug":"our-evenings"},"next":{"slug":"the-vegetarian"}},{"previous":{"slug":"our-evenings"},"node":{"slug":"the-vegetarian"},"next":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"}},{"previous":{"slug":"the-vegetarian"},"node":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"next":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"node":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"}},{"previous":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"next":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"}},{"previous":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"node":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"next":{"slug":"houris"}},{"previous":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"node":{"slug":"houris"},"next":{"slug":"connemara"}},{"previous":{"slug":"houris"},"node":{"slug":"connemara"},"next":{"slug":"aneantir"}},{"previous":{"slug":"connemara"},"node":{"slug":"aneantir"},"next":{"slug":"galgut"}},{"previous":{"slug":"aneantir"},"node":{"slug":"galgut"},"next":{"slug":"zimowla-dominiki-slowik"}},{"previous":{"slug":"galgut"},"node":{"slug":"zimowla-dominiki-slowik"},"next":{"slug":"olga-tokarczuk"}},{"previous":{"slug":"zimowla-dominiki-slowik"},"node":{"slug":"olga-tokarczuk"},"next":{"slug":"test-article"}},{"previous":{"slug":"olga-tokarczuk"},"node":{"slug":"test-article"},"next":{"slug":"przepis-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"test-article"},"node":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"next":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"}},{"previous":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"node":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"next":{"slug":"ian-mcewans-fiction"}},{"previous":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"node":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"next":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"}},{"previous":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"node":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"next":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"}},{"previous":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"node":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"next":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"}},{"previous":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"node":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"next":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"}},{"previous":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"node":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"next":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"}},{"previous":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"node":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"next":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"node":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"next":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"}},{"previous":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"node":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"next":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"}},{"previous":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"node":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"next":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"}},{"previous":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"node":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"next":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"}},{"previous":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"node":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"},"next":null}]},"fr_slugs":{"edges":[{"previous":null,"node":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"next":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"}},{"previous":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"node":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"next":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"}},{"previous":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"node":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"next":{"slug":"the-corrections"}},{"previous":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"node":{"slug":"the-corrections"},"next":{"slug":"us-by-david-nicholls"}},{"previous":{"slug":"the-corrections"},"node":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"next":{"slug":"our-evenings"}},{"previous":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"node":{"slug":"our-evenings"},"next":{"slug":"the-vegetarian"}},{"previous":{"slug":"our-evenings"},"node":{"slug":"the-vegetarian"},"next":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"}},{"previous":{"slug":"the-vegetarian"},"node":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"next":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"node":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"}},{"previous":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"next":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"}},{"previous":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"node":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"next":{"slug":"houris"}},{"previous":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"node":{"slug":"houris"},"next":{"slug":"connemara"}},{"previous":{"slug":"houris"},"node":{"slug":"connemara"},"next":{"slug":"aneantir"}},{"previous":{"slug":"connemara"},"node":{"slug":"aneantir"},"next":{"slug":"galgut"}},{"previous":{"slug":"aneantir"},"node":{"slug":"galgut"},"next":{"slug":"olga-tokarczuk"}},{"previous":{"slug":"galgut"},"node":{"slug":"olga-tokarczuk"},"next":{"slug":"test-article"}},{"previous":{"slug":"olga-tokarczuk"},"node":{"slug":"test-article"},"next":{"slug":"przepis-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"test-article"},"node":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"next":{"slug":"ian-mcewans-fiction"}},{"previous":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"node":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"next":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"}},{"previous":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"node":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"next":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"}},{"previous":{"slug":"pod-mocnym-aniolem-jerzego-pilcha-milosc-alkohol-i-literatura"},"node":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"next":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"}},{"previous":{"slug":"uksztaltowanie-ostatniego-brzegu-czyli-niepoetyckosc-poezji-michela"},"node":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"next":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"}},{"previous":{"slug":"manuela-gretkowska-trans-extrait"},"node":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"next":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"}},{"previous":{"slug":"jan-karski-raz-jeszcze"},"node":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"next":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"autorzy-francuscy-o-polsce-yannick-haenel-kolo-fragment"},"node":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"polskosc-kontra-europejskosc-oczami-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"next":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"}},{"previous":{"slug":"o-czastkach-elementarnych-michela-houellebecqa"},"node":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"next":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"}},{"previous":{"slug":"chwila-zadumy-nad-losem-szymborskiej"},"node":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"next":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"}},{"previous":{"slug":"ten-ktoremu-wszystko-zawdzieczam"},"node":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"next":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"}},{"previous":{"slug":"to-ciagle-ja-khady-demba-o-trzech-silnych-kobietach-marii-ndiaye"},"node":{"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka"},"next":null}]},"en_slugs":{"edges":[{"previous":null,"node":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"next":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"}},{"previous":{"slug":"flesh-by-david-szaley"},"node":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"next":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"}},{"previous":{"slug":"impasse-verlaine-de-dalie-farah-de-limpasse-a-la-liberte"},"node":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"next":{"slug":"the-corrections"}},{"previous":{"slug":"lessons-by-ian-mcewan"},"node":{"slug":"the-corrections"},"next":{"slug":"us-by-david-nicholls"}},{"previous":{"slug":"the-corrections"},"node":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"next":{"slug":"our-evenings"}},{"previous":{"slug":"us-by-david-nicholls"},"node":{"slug":"our-evenings"},"next":{"slug":"the-vegetarian"}},{"previous":{"slug":"our-evenings"},"node":{"slug":"the-vegetarian"},"next":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"}},{"previous":{"slug":"the-vegetarian"},"node":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"next":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"}},{"previous":{"slug":"paradise-by-abdulrazak-gurnah"},"node":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"next":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"}},{"previous":{"slug":"magician-rana-doroty-maslowskiej"},"node":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"next":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"}},{"previous":{"slug":"zabiore-ogien-jemporterai-le-feu-de-leila-slimani"},"node":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"next":{"slug":"houris"}},{"previous":{"slug":"baumgarten-by-paul-auster"},"node":{"slug":"houris"},"next":{"slug":"connemara"}},{"previous":{"slug":"houris"},"node":{"slug":"connemara"},"next":{"slug":"aneantir"}},{"previous":{"slug":"connemara"},"node":{"slug":"aneantir"},"next":{"slug":"galgut"}},{"previous":{"slug":"aneantir"},"node":{"slug":"galgut"},"next":{"slug":"olga-tokarczuk"}},{"previous":{"slug":"galgut"},"node":{"slug":"olga-tokarczuk"},"next":{"slug":"test-article"}},{"previous":{"slug":"olga-tokarczuk"},"node":{"slug":"test-article"},"next":{"slug":"przepis-houellebecqa"}},{"previous":{"slug":"test-article"},"node":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"next":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"}},{"previous":{"slug":"przepis-houellebecqa"},"node":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"next":{"slug":"ian-mcewans-fiction"}},{"previous":{"slug":"moja-recenzja-krola-szczepana-twardocha"},"node":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"next":{"slug":"a-passage-to-india-by-e-m-foster"}},{"previous":{"slug":"ian-mcewans-fiction"},"node":{"slug":"a-passage-to-india-by-e-m-foster"},"next":{"slug":"brighton-rock-by-graham-green"}},{"previous":{"slug":"a-passage-to-india-by-e-m-foster"},"node":{"slug":"brighton-rock-by-graham-green"},"next":null}]}},"pageContext":{"isCreatedByStatefulCreatePages":false,"slug":"rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka","intl":{"language":"pl","languages":["fr","en"],"messages":{"menu.about_us":"O nas","menu.articles":"Artykuły","menu.about_me":"O mnie","menu.contact":"Kontakt","menu.theater_history":"null","language_switcher":"Polski","banner.title":"Literatura najnowsza","latest.title":"najnowsze artykuły","archive.title":"Archiwum","article.read":"Przeczytaj artykuł","article.previous":"Poprzednie artykuły","article.next":"Następne artykuły","aboutMe.title":"dr Paweł Hładki","contact.title":"Skontaktuj się ze mną","contact.name":"Imię","contact.message":"Wiadomość","contact.send":"Wysłać","content_unavailable":"Treść niedostępna w języku polskim","go_back_link":"Wróć do strony głównej","not_found":"404 Strona nie znaleziona","post.previous":"Poprzedni artykuł","post.next":"Nastepny artykuł","history_of_theater.previous":"Poprzedni","history_of_theater.next":"Kolejny","seo.title":"Literatura najnowsza","seo.description":"Znajdziecie tu artykuły promujące książki wydane we Francji i w Polsce w ciągu ostatnich dwudziestu lat.","success":"Wiadomość dostarczona"},"routed":false,"originalPath":"/rodzino-nienawidze-cie-w-wydaniu-polskim-o-gnoju-wojciecha-kuczoka","redirect":false,"redirectOn404":true}}}